Tag Archives: traduction
Les services langagiers : bien plus que de la traduction!
On me demande souvent ce que je fais dans la vie. Je dis aux gens que je suis travailleur autonome dans le secteur des services langagiers. Cette réponse en laisse certains perplexes. Il me faut donc préciser : « Je suis rédacteur, traducteur et réviseur pigiste ». Mais il semble que bon nombre de personnes ne soient pas […]
Un bouquin pour les débutants en traduction hispanique
Vous traduisez du français vers l’espagnol ou vice-versa? Vous êtes traducteur débutant? Avez-vous déjà eu de la difficulté à vous procurer un ouvrage qui se concentre sur l’espagnol et le français? Si vous avez répondu par l’affirmative, le livre suivant peut vous être utile! Traducir : Initiation à la pratique de la traduction est l’œuvre de […]
La traduction et ses subtilités dans la poésie
Le 11 décembre dernier, l’Union des écrivaines et des écrivains québécois (UNEQ), en collaboration avec le Goethe-institut et la Représentation de l’État de Bavière au Québec, ont tenu une table ronde sur la traduction et ses subtilités dans la poésie. L’événement organisé par Manfred Stoffl, le directeur du Goethe-institut, réunissait deux professionnels : Gilles Cyr, un […]
Le point sur la traduction et la révision
Le 11 septembre, à Québec, l’Association des travailleurs autonomes et micro-entreprises en services linguistiques, l’ATAMESL, a tenu un atelier pour les traducteurs et les réviseurs au Café Krieghoff qui se trouve dans la Haute Ville. C’est un quartier particulièrement vivant de Québec où se côtoient résidents et touristes. Une quinzaine de professionnels du secteur langagier […]
Good news! ¡Buenas noticias! Bonne nouvelle !
Andrew Greenfield, a collaborator for Life in Quebec, based in Quebec City, posted my recent article on its blog. By the same token, I am pleased to announce that I have now become a collaborator for this magazine! If you live in Quebec City and the surrounding area, be sure to pick up the next […]