As you know, the 2014 Fédération Internationale de Football Association’s World Cup is now underway. I hope some of you have taken some time out of your schedule to take part in the action.
With the help of the Canadian Broadcasting Corporation’s sister station, the Société Radio-Canada (SRC), and the federal government’s Translation Bureau, it is possible to consult an online soccer glossary in English, French, Spanish, and Portuguese. You will find a list of verbs, expressions, nouns, and other useful terms related to soccer. Here’s an example of what you can see on this webpage:
FR | annihiler une occasion de but manifeste
NOTA Comportement antisportif passible d’avertissement ou d’exclusion. |
EN | deny an obvious goal-scoring opportunity
NOTE Cautionable or sending-off offence for unsporting behaviour. |
ES | malograr una oportunidad manifiesta de gol; malograr una oportunidad clara de gol
NOTA Conducta antideportiva merecedora de amonestación o expulsión. |
PT | acabar com uma oportunidade clara de gol; impedir uma oportunidade de marcar um gol
NOTA Conduta antidesportiva punível com advertência ou expulsão. |
Here’s the French version of the glossary. To access the glossaries in English, Spanish, and Portuguese, simply click on the language links on the French page (“English” is at the top right-hand corner; the “Español” and “Português” links are under the Liens connexes [Related Links] tab). Depending on the language you select, the terms and definitions are presented first in one language, followed by other languages. For example, by clicking on the above link, you will first see the terms and definitions in French. They are followed by their English, Spanish, and Portuguese counterparts. When you access the glossary in Portuguese, all terms and defintions are in Portuguese followed by their Spanish, French, and English equivalents, and so on.
Have fun browsing through the glossary! It is certainly ideal for people who want to specialize in soccer terminology.