I have returned to my blogging duties!
I have many things to report in this post, so I should get right to it!
First, I am happy to report that I completed my translation certificate two months ago. I am now looking for work or contracts at an incredible rate. Here’s hoping something comes up.
Since finishing my studies, I have been attending as many conferences or networking workshops as possible. Thankfully, a few professionals — language or otherwise — have manifested an interest in me. We’ll see where things take me!
I recently had the opportunity to meet Mr. Georges Bastin, a translation professor at the University of Montreal. A number of points surfaced during our encounter, including the possibility of pursuing a masters’ degree. Now I have to decide where I’ll study. Will I remain in Quebec or take the degree in Ontario or New Brunswick? At first glance, the idea of studying in the Atlantic Provinces is interesting. I have always wanted to travel east… At any rate, if I were to consider a graduate degree in translation, I would begin studies only in late 2014 or in 2015 (the supposed Canadian election year!).
Lastly, I received two wonderful “bibles” in the mail: the 16th edition of The Chicago Manual Style and the 2nd edition of Editing Canadian English. Both books are well-written and organized — everything you wanted to know about the English language but were afraid to ask.
Fear not: I am brewing subject ideas for future posts as I am writing. Posts will either focus on language-professional issues or grammar pointers (e.g. to use or not to use a comma before and or or — one heck of a sticky point in English writing!). It’s safe to say that there will be something for everyone who decides to visit my blog.
See all of you soon! Remember, you can always write to me if you have topic suggestions.